Course level

Postgraduate Coursework

Faculty

Humanities and Social Sciences

School

Languages & Cultures School

Units

8

Duration

Two Semesters

Prerequisite

Completion of the courses contained in Graduate Diploma of Arts in Chinese Translation and Interpreting, or approval by the Program Convenor

Assessment methods

Submission of a thesis (15,000 - 20,000 words)

Course enquiries

Dr Leong Ko

This course is not currently offered, please contact the school.

Course description

This is a year-long course by research. It is designed to enable students to undertake research in the area of translation and interpreting theories and their application to translation and interpreting practice. The research should both reflect students' factual knowledge of translation/interpreting and demonstrate a sound understanding of theories. Since translation/interpreting is an interdisciplinary subject, research from different disciplinary angles is encouraged. Students are required to write a thesis of 15,000-20,000 words, which should demonstrate reasonable theoretical depth. Through this course, students' research ability will be developed or further enhanced, which will prepare them for further research in the future or study towards a higher degree.

Archived offerings

Course offerings Location Mode Course Profile
Semester 1, 2015 (02/03/2015 - 27/06/2015) St Lucia Internal Course Profile