In 2003 Professor Philip Bracanin, Head of the School of Music, was comissioned by the Vice-Chancellor to write the University's own Processional. This composition, Promoventibus ad Gradum (literally "for those moving forward to the degree") was recorded by the University of Queensland Symphony Orchestra in 2004. It is in two sections; the first captures the sense of dignity and achievement while the second is reflective in its consideration of University life.

The University Anthem, Gaudeamus, accompanies the departure of the academic procession. The original Latin of the anthem dates from the 5th century and contains seven verses. An English translation of two verses of a free metrical version is given here.


Gaudeamus igitur, Joyous, therefore, let us be,
Iuvenes dum sumus Youth and pleasure mating
Gaudeamus igitur, Joyous, therefore, let us be,
Iuvenes dum sumus Youth and pleasure mating;
Post iucundam iuventutem, After youthful joys are fled;
Post molestam senectutem, Comes Old Age, with painful tread:
Nos habebit humus, Then - the grave lies waiting!
Nos habebit humus, Then - the grave lies waiting!
Vivat Academia, Live for aye the 'Varsity;
Vivant professores, Flourish our professors;
Vivat Academia, Live for aye the 'Varsity;
Vivant professores, Flourish our professors;
Vivat membrum quodlibet, Flourish long the student band
Vivant membra quaelibet; One and all throughout the land,
Semper sint in flore. Flourish our successors!
Semper sint in flore. Flourish our successors! 
 

On this site

Go to top